יום ראשון, 10 באוקטובר 2010
Lielle's Shop / החנות של ליאל
Easy Rider / בלי גלגלי-עזר
יום רביעי, 22 בספטמבר 2010
יום שלישי, 21 בספטמבר 2010
Preparations for Succot - Decorations / הכנות לסוכות - קישוטים
בשבוע האחרון הכנתי כל מיני עבודות כדי לקשט את הסוכה. הנה כמה דוגמאות:
This last week I prepared all kinds of decorations for the succa. Here are some examples:
המשך סיפור מהחיים של דני
יום שישי, 17 בספטמבר 2010
Out-takes / פיספוסים
Making Grape Juice / הכנת תירוש לקידוש
יום שלישי, 14 בספטמבר 2010
School of Life / בית הספר של החיים
Our Very Own Pumpkin / דלעת משלנו
Now we can feel that the autumn is approaching and the time has come to cut the enormous pumpkin that grew in our garden. Check it out on this video clip!
יום ראשון, 5 בספטמבר 2010
Update from Dani - Second week in Voditsa
יום רביעי, 1 בספטמבר 2010
Back to School / חזרה לבית הספר
יום שלישי, 31 באוגוסט 2010
Nature lesson / שיעור טבע
יום שישי, 27 באוגוסט 2010
סיפור מהחיים - Dani (Lielle's Dad) tells it from his point of view
יום חמישי, 12 באוגוסט 2010
חדשות מבולגריה / News from Bulgaria
3. הלכנו לשדה של חמניות וצלמתי לבד כמה תמונות יפיפיות. אנחנו רוצים לחזור לשם בקרוב כדי לראות איך קוטפים אותן.
יום שלישי, 25 במאי 2010
ליאל המכשפה / Lielle the Witch
יום שישי, 21 במאי 2010
שרותי קומפוסט / Compost Toilets
היום חזרתי מפסטיבל אקטיביזם 2010. מאוד התרשמתי משרותי הקומפוסט - אפשר לראות בוידיו קליפ. אנחנו נכין שרותים כאלה בבולגריה
Today I got back from the Activism Festival 2010. I was really impressed by the compost toilets as you can see from the following video clip. We are going to make compost toilets like this in Bulgaria
יום שני, 17 במאי 2010
"אמא - זה מדגדג!" / Mum! It Tickles
היה ממש כיף להחזיק גחלילית בפעם הראשונה בחיים שלי - בולגריה, קיץ 2009
It was really good fun to hold a glow-worm for the first time in my life - Bulgaria, Summer 2009
יום שבת, 15 במאי 2010
קיץ 2009 בבולגריה - בעלי-חיים / Bulgaria, Summer 2009 - Animals
During my first summer holiday in Voditsa in 2009 I had lots of encounters with animals. Some were farm animals such as goats, cows, sheep, donkeys, etc; and some were wild animals such as storks, glow-worms and even a snake. Almost nobody there keeps animals just as pets (except for our friend Kathy who loves cats and dogs).
אמא ואבא קנו לי שני תרנגולות אחד זכר והשניה נקבה, הם גדלו מאוד מהר. כשהגיע סוף הקיץ היינו צריכים לעזוב את הכפר מסרנו אותם לשכן שלנו, דנצ'ו שהסכים לשמור עליהם עד הקיץ הבא
Ima and Abba bought me two chicks - one male and one female. They grew very quickly. When it came to the end of the summer and we had to leave the village we handed them over to our neighbor Dancho who agreed to look after them for us till next summer
חברה שלי זואי נתנה לי לרכב על הסוסה שלה ועשינו סיבוב שלם בכפר. בדרך ראינו קן של הסידות וגם עצרנו לשתות מים קרים מאחד המעינות.
My friend Zoe let me have a ride on her horse and we went all around the village. Along the way we saw a storks' nest, and we also stopped to drink some cold water from one of the springs
קיבלתי גם ארנבון במתנה - אבל אחרי כמה ימים הוא ברח לנו. יום אחד ישבתי עם כמה ידידות בדשא והאמא של אחת מהן הביאה לי ארנב ללטף. שאלתי את אחת הבנות: "גם את אוהבת ארנבונים?" ו היא ענתה לי: "מאוד! במיוחד עם תפוחי-אדמה בתנור". זה הרגע שהבנתי שמה שאצלנו היית מחמד, אצלם זה היית משק שמגדלים בשביל לאכול אותו
I was also given a rabbit as a gift - but after a few days he ran away. One day I was sitting on the grass with some of my friends and the Mum of one of them gave me a rabbit to stroke. I asked one of the girls: "Do you also like rabbits?" "A lot!", she replied, "Especially with baked potatoes!" That was when I realized that what is a pet for us for them is a farm animal that they keep for food.